Prevod od "a vostro favore" do Srpski

Prevodi:

у вашу корист

Kako koristiti "a vostro favore" u rečenicama:

E che le probabilita' siano sempre a vostro favore.
И нека шансе увек буду у вашу корист.
Farete di loro tanti testimoni a vostro favore.
Pitam se, kada je brod stigao iz Singapura... -Singapura!
Penso che dobbiate tornare a Cornwall e scovare qualche altro fatto a vostro favore.
Mislim da bi možda trebalo da se vratite do Kornvola i iskopate još èinjenica sa vaše strane.
La percentuale è a vostro favore.
Mislim da su izgledi u vašu korist.
Le probabilità sono a vostro favore,....almeno due di voi usciranno vivi di qui.
Velike su šanse da bar dvoje od vas izaðe odavde živo.
Tutto quell'alcool che i Pinkerton distribuivano gratuitamente contro di lei, Sceriffo, ho l'impressione che finira' invece per giocare a vostro favore, suo e di Star.
Dosta besplatnog piæa kojim se Pinkertonovi takmièe protiv tebe šerife, izgleda kao jaka podrška za tebe i Stara.
Signor Singer, la commissione ha deciso a vostro favore.
G. Singer, odbor je presudio u vašu korist.
Come potrei mai promettervi che cospireranno a vostro favore, nonostante voi siate la Regina?
Kako mogu da vam obećam da će one raditi u vašu korist, iako znaju da ste Kraljica?
Tutto sembra giocare a vostro favore, vostra Grazia.
Od Gospodarice Boleyn? Šta je napisala?
Governatore Sheridan, dopo la nomina da parte del partito repubblicano di Dean Barber avete fatto incredibili progressi, aumentato di sei punti i sondaggi a vostro favore.
Guverneru Sheridan, nakon preuzimanja GOP nominacije od Deana Barbera, Vaša kampanja je napravila neverovatnan skok, Pokrivenost na još šest taèaka, vodi vas na savezne izbore.
Ma presentate delle valide ragioni a vostro favore, e potrei riconsiderare.
Iznesite jak argument i možda se predomislim.
Quindi se volete far pendere di nuovo l'ago della bilancia a vostro favore, chiamate Saul.
Ako želite pravdu na svojoj strani zovite Saula.
Il verdetto del giudice e' a vostro favore.
Sutkinja je presudila u vašu korist. Što?
"E possano le probabilita' essere a vostro favore."
"И нека шансе увек буду у твоју корист."
Felici Hunger Games. E che le probabilita' siano sempre a vostro favore.
Срећне Игре глади и нека шансе увек буду у вашу корист.
Questo gioca a vostro favore come difesa, ma la tua vicina arrabbiata ha presentato delle motivazioni valide.
Odavno je tu! To ti ide u korist. Ali ljutita susjeda ima temelja za tužbu.
Possa la fortuna essere sempre a vostro favore.
Нека шансе увек буду у вашу корист.
Anche se i numeri sono giusti, ammetterete che le probabilita' non sono a vostro favore.
Èak i ako si u pravu, moraš priznati da vam šansa nije naklonjena.
Tributi, che la fortuna sia sempre a vostro favore.
Takmièari, neka šanse idu u vašu korist!
Come nel caso Kelo, ma non ti creava problemi quando era a vostro favore.
Kao Kelo, ali oèigledno ti to nije smetalo kada je to bilo u tvoju korsti.
Finchè pago abbastanza in anticipo per girare la situazione a vostro favore.
Dokle god platim dovoljno unaprijed da prevažem u vašu korist.
E volete sfruttare la devozione a vostro favore.
A Vi tu veru želite iskoristiti?
L'unica cosa perfetta su Chapel e la tua squadra e' come avete imparato a manipolare il sistema a vostro favore.
Jedino savršena o kapeli i vaša radna skupina je kako ste naučili manipulirati sustav u svoju korist.
Se il testimone a vostro favore e' troppo positivo, la giuria si sente manipolata.
Ако је сведок оптимистичан, порота се осећа манипулисаном.
Possa la fortuna essere sempre a vostro favore!
[whimpers] Neka izgledi biti sve u svoju korist!
Ma c'è una cosa che lavora a vostro favore.
Али имате једну ствар ради у вашу корист.
Perché alle persone a cui piacete, piacerete in ogni caso, mentre quelli a cui non piacete, be', lavorano a vostro favore.
Jer ćete se svejedno svideti ljudima kojima biste se inače svideli, a nebitni gubitnici kojima nećete, pa, oni vam samo idu u korist.
5.4174869060516s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?